手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 古詩與典籍 > 正文

詩歌翻譯:《三十六計》(并戰計) 英文譯文

來源:可可英語 編輯:Villa ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

《三十六計》是一部集歷代兵家詭道之大成的兵書,總結了以往戰爭中施計用詐的實踐經驗,包含有樸素的軍事辯證法思想,有較高的參考價值。時至今日,它已經突破了軍事領域,廣泛運用于政治、經濟、外交、生活等各個領域,成為人們克敵制勝的法寶和國內外家喻戶曉的著作。勝戰計是三十六計第一套計,是處于絕對優勢地位之計謀。君御臣、大國御小國之術也。與他相關的計謀:敵戰計、攻戰計、混戰計、并戰計、敗戰計。


《三十六計》(并戰計)

第二十五計 偷梁換柱

頻更其陣,抽其勁旅,待其自敗,而后乘之。曳其輪也。

第二十六計 指桑罵槐

大凌小者,警以誘之。剛中而應,行險而順。

第二十七計 假癡不癲

寧偽作不知不為,不偽作假知妄為。靜不露機,云雷屯也。

第二十八計 上屋抽梯

假之以便,唆之使前,斷其援應,陷之死地。遇毒,位不當也。

第二十九計 樹上開花

借局布勢,力小勢大。鴻漸于陸,其羽可以為儀也。

第三十計 反客為主

乘隙插足,扼其主機,漸之進也。


Strategy Twenty-Five Steal the Beams and Change the Pillars

Change the enemy’s formation frequently, dislocate its main force and deal the blow when it tends toward defeat. Stop the wheel.

Strategy Twenty-Six Point at the Mulberry and Abuse the Locust

The strong may use punishment to lead the weak into submission. Proper severity obtains response; risky action meets no obstruction.

Strategy Twenty-Seven Feign Folly Instead of Madness

Feign ignorance and make no more rather than feign knowledge and make rash moves. Stay motionless and hide one’s intention. Clouds and thunder symbolize Tun.

Strategy Twenty-Eight Climb up the Roof and Remove the Ladder

Provide the army with an apparent chance, entice it to advance, cut it off from coordination or reinforcement, and place it in an impasse. One gets poisoned at an improper position.

Strategy Twenty-Nine Flowers Bloom in the Tree

Exploit external forces to create favorable conditions, so that a small army acquires great energy. The wild goose gradually approaches the cloudy paths. Its feathers can be used in ritual decoration.

Strategy Thirty Reverse the Positions of Host and Guest

Take the opportunity to put in your foot and seize the heart of the enemy. Proceed step by step.


更多精品翻譯素材,敬請關注可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉
vi.

 
feign [fein]

想一想再看

vt. 假裝,捏造 vi. 假裝,裝作

 
impasse ['impæs]

想一想再看

n. 僵局,死路

聯想記憶
folly ['fɔli]

想一想再看

n. 愚蠢,荒唐事 (復)follies: 輕松歌舞劇

聯想記憶
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰略,策略

 
obstruction [əb'strʌkʃən]

想一想再看

n. 障礙,妨礙,閉塞

 
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外來的,表面的
n.

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應,反應,答復
n. [宗

聯想記憶
motionless ['məuʃənlis]

想一想再看

adj. 不動的,靜止的

 
proceed [prə'si:d]

想一想再看

vi. 繼續進行,開始,著手

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    幸运28评测网